Fortuna vitrea est ; tum cum splendet frangitur.
- '운'이란 유리와 같아서 빛이 날 때, 부서진다.
<어찌 보면 참으로 무서운 말이고, 어찌 보면 있는 그대로의 삶 같아 보이기도 합니다.>
문법 설명 : fortuna는 ‘운’을 의미하는 제일 변화 단수 주격 명사입니다. vitrea는 ‘유리의’, ‘우리 같은’을 의미하는 제 1·2 변화 여성 단수 주격 형용사입니다. tum은 ‘그 때’를 나타내며, 그 때는 바로 cum 이하의 종속문을 가리킵니다. splendet은 ‘빛난다’를 의미하는 제 2 변화 동사 splendeo 의 직설법 현재 3인칭 단수 동사입니다.이 문장 전체의 주어는 fortuna 입니다. frangitur는 ‘부수다’를 의미하는 제 3 변화 동사 frango 의 직설법 수동태 현재 3인칭 단수 동사입니다.
유 지승 옮기고 적음 (토마스 철학 학교)
'라틴어와외국어학습의자리' 카테고리의 다른 글
Si vis amari, ama. 그대 사랑받기 원한다면, 사랑하세요 (0) | 2012.02.19 |
---|---|
오늘의 라틴어 격언 Ab honesto virum bonum nihil deterret 어떠한 것도 선한 이를 고결함으로부터 밀어내지 않는다 (0) | 2011.12.10 |
오늘의 라틴어 격언 - Difficile est longum subito deponere amorem. (0) | 2010.12.30 |
오늘의 라틴어 격언 Miserum est arbitrio alterius vivere. (0) | 2010.11.03 |
오늘의 라틴어 격언 Fortuna divitias auferre potest, non animum. (0) | 2010.09.25 |