본문 바로가기

라틴어와외국어학습의자리

Dum vitant stulti vitia, in contraria currunt 어리석인 이들은 과실을 피하려고 반대편의 과실로 뛰어든다

Dum vitant stulti vitia, in contraria currunt.

- 어리석인 이들은 과실을 피하려고 반대편의 과실로 뛰어든다. Horatius (sat. 1,2,24)

 

<어리석은 이는 거짓말을 하려고 다른 거짓말을 만들고 그렇게 거짓말이 끝없이 늘어난다는 것을 비유한 말이다. 사실 이러한 현상은 일상에서 흔히 접한다. 그러나 정치인이 자신의 무능과 잘못된 판단 그리고 잘못된 역사 인식과 민중에 대한 생각을 숨기기 위해 거짓을 말하고 그 거짓을 숨기기 위해 다시 거짓을 늘어놓는 것은 정말 한 명의 과실이 아니라, 수많은 민중의 슬픔을 만들 것이다. 그렇게 생각하면 참 무서운 말이다.>

문법 설명 : dum‘~하는 동안이란 의미를 가지는 전치사다. stulti1·2변화 형용사 stultus의 남성 복수 주격이며, 여기에서 명사로 사용되고 있다. 그 뜻은 어리석은이지만, 여기에선 어리석적은 사람들정도의 의미를 가진다. vitant피하다라는 뜻의 동사 vito의 현재 3인칭 복수이며, 이 동사의 주어는 stuliti. vitia악덕’, ‘과실’(過失), ‘악습이란 의미의 중성 명사인 vitium의 복수 목적격이다. contraria반대의 라는 뜻의 중성 명사 contrarium의 복수 목적격이다. currunt달리다란 의미의 동사 curro의 현재 3인칭 복수이며, 그 동사의 주어는 stulti.

 

유대칠 (토마스철학학교)